1. Старайтесь убивать всех, от кого надо избавиться, в начале повествования, а не в конце. То есть до того, как они окончательно осточертеют читателю. Помните — вы здесь на для того, чтобы исполнять его волю, а для того, чтобы пробуждать его чувства.
2. Если хоть один персонаж говорит что-нибудь перед смертью (особенно — если его фраза обрывается на полуслове, если он манит к себе кого-нибудь скрюченным пальцем, если зачин его слов — «Скажите жене, что...», если он давится кровью, но все равно стремится к самовыражению, — словом, почти при любых обстоятельствах) — или оставьте его в живых, или заткните ему пасть. Найдите другой способ предачи тайного знания. Подметное письмо и то лучше. В крайнем случае — пусть скажет то, что ему так уж необходимо сказать, после смерти. Вы, небось, по-любому планировали вытащить его из могилы пару-тройку раз.
3. Если он видит ее в объятиях другого и после этого ни разу с ней не заговаривает (топится, вешается, уезжает в Караганду или кончает с собой еще каким-нибудь способом), и при этом им обоим больше двенадцати лет, — всё не очень хорошо. Если им меньше двенадцати лет — все отлично, переходите к сексу между любыми двумя (тремя, одним) из вышеуказанных персонажей. Вас посадят, но вы прославитесь.
4. Кстати, про секс. Если вы только можете не писать про секс — не пишите. Поверьте, с точки зрения сюжета секс описания секса, за редкими исключениями, большой роли не играют. Если герой и героиня вошли в спальню, а потом вышли из спальни, ваш читатель вряд ли подумает, что они там эграли в «Эрудит». Он догадается, что у них был СЕКС. Даже если вы не упомянете слово СЕКС, он все равно решит, что у ваших героев был СЕКС. Хуже того, — даже если они оба будут настаивать, что никакого СЕКСА у них не было, читатель все равно ни на секунду не усомнится, что у них был СЕКС. СЕКС! СЕКС! СЕКС!
5. Если вы описываете бизнес, — ради Бога всевышнего, найдите кого-нибудь, кто когда-нибудь работал хотя бы подавальщиком кофе в большой компании, и спросите, каким языком и каким тоном люди в сфере бизнеса говорят о бизнесе. Поверьте, если кто-нибудь говорит кому-нибудь: «Мы построили график наших приходов и расходов и увидели, что через три дня нашу компанию ожидает крах», — поверьте, эти люди кого-то разводят. Кажется, вас.
6. Помните — время необратимо. Даже если вам это очень некстати, Вселенная продолжает разбегаться, когда вы пишете свое великое произведение, и одному лишь Господу Богу дано делать бывшее небывшим. Поэтому проверьте, всегда ли тот, кто ушел, пришел, а тот, кто пришел — ушел. Вы себе даже не представляете, сколько лишнего народу топчется почти на каждой странице большинства романов. А между тем достаточно помнить, что если кто вышел из точки А и отправился в точку Б, то в точке А его больше нет, а его неприбытие в точку Б может иметь место только в крайних обстоятельствах, о которых читателю необходимо сообщить.
7. При выходе из поезда не забывайте свои вещи. Ваших персонажей это тоже касается. Если кто вошел в поезд (самолет, звездолет) весь в багаже, то именно в нем он и должен выйти обратно. Ежели у кого во рту интубационная трубка, то «неожиданно заговорить» он не может (хотя идея смешная). Ежели кто с собачкой, то прежде, чем пойти поплавать, собачку надо или пристроить, или утопить. Если вы русский писатель — то лучше утопить, конечно.
8. А с другой стороны — не носитесь вы так с их, персонажей, вещами. Если дама утерла нос кружевным платочком, не надо полчаса пристраивать его то на ручке портшеза, то в нагрудном кармане героя, то на батарее. Сопли себе и сопли, тихонечко их куда-нибудь запихните. Да, кстати, про трубку вашего героя: выплюньте вы ее, Бога ради. Откуда он ее взял? Зачем он с ней выпендривается? На каких малолеток пытается произвести впечатление? Ему, понимаете, пижонить, а вам эту трубку то «перекладывать справа налево», то «раскуривать», то «выбивать», то еще чего похуже. Не нужна ему трубка. Если у него так уж сильно выражена оральная фиксация, — дайте ему чупа-чупс. Конфету съел, палку выбросил.
9. Если у вас в сюжете есть Мудрец (Учитель, Наставник, Всесгалактический Совет Высших Мудрецов и прочие просветленные квазигуру) — это уже не очень хорошо. Но если в конце повествования он (они, Они, ОНО) сообщает Герою, что начинать надо было с Е2-Е4, — это прямо очень, очень нехорошо. Если вам так уж хочется, чтобы Герою сообщили что-нибудь мудрое, — пусть Квазигуру сообщат ему, что у него, между прочим, детишечки голодные дома плачут, пока он тут шастает.
1. Проверьте, совпадают ли по смыслу начало и конец текста. Если вы пишете, не составляя предварительный план, все может закончиться совсем не так, как вы ожидали, и тогда кое-что в начале текста надо поправить.
2. Перечтите весь текст и найдите все словосочетания, написанные автоматически («за окном светало», «ее ресницы задрожали», «мои пальцы летают по клавишам», «средь бела дня», «Россия встала с колен» и т.п.) Сделайте усилие и постарайтесь заменить большинство из них на что-нибудь менее банальное, но совпадающее по смыслу.
3. Уберите все, что вам очень нравится, но никак не имеет отношения к развитию сюжета. Подробные описания внешности героини, подробные описания оружия героя, дополнительные подробные описания внешности героини. Да что там, — каждый из нас знает, в чем его личный грешок. Преодолейте себя. Это больно, но важно.
4. Если вы пишете текст о себе, — убедитесь, что вы дали читателю понять, кто вы такой. Помните: он с вами не знаком, и то, что для вас совершенно очевидно (например, возраст, если для вашего повествования это важно), — неочевидно для него.
5. Посмотрите на самые длинные предложения и подумайте, не стоит ли разбить их на два-три. Это не всегда необходимо, но в девяноста процентах случаев делает текст лучше.
6. Нет ничего сложнее, чем передавать словами эмоции персонажа. В эти моменты любой автор рискует впасть в банальность, — или, напротив, породить что-нибудь ужасное, вроде: «У нее в горле разбух огромный морской еж и взорвался тысячей мокрых опилок». Если вы не на 200 процентов уверены, что справитесь с подобными описаниями, — обойдитесь простыми словами. Так будет лучше. Например: «Ей очень захотелось расплакаться».
7. Три раза подумайте, нужно ли вашему тексту название, — особенно если текст небольшой. Помните, что название – не обязанность автора, а способ сообщить тексту дополнительный смысл. Если без названия можно обойтись – обойдитесь, если текст обязательно надо как-то назвать – назовите максимально просто. Сложное название необходимо только тогда, когда текст с ним и без него должен восприниматься по-разному.
8. Уберите все многоточия. Да, все. Да, и то, которое вы специально поставили между буквами «п» и «а» в слове «правда»: в нашей стране пока еще можно произносить слово «правда» вслух. Если у вас есть многоточия, читатель резонно предполагает, что либо вам нечего ему сказать, либо вы не знаете, как это сформулировать, либо вы «интересничаете». Последнее хуже всего.
9. Если у вас текст про любовь, — пожалуйста, не называйте персонажей «Он» и «Она». У нас всё чесаться начинает от этих «Он» и «Она». Единственный «Он» — это Он. Все остальные — «он». А про «нее» и говорить нечего.
10. Уберите дождь. Он не подчеркивает вселенскую грусть вашего персонажа, он подчеркивает скромность творческой палитры автора текста.
Топ-17 паразитов, удаление которых делает текст однозначно лучше.
1. Слово «очень». Лидер рейтинга слов-паразитов, удаляем без сожалений. Улучшаем фразу, и вашу репутацию.
2. Притяжательные местоимения Мой, свой, его и пр. Вычеркивайте без сожалений.
3. Канцеляризмы Наличие в тексте слов «данный», «осуществлять» — верный признак, что вы пишите плохой пресс-релиз, а не заметку. Повелитель канцелярщины – слово «является». Отлично заменяется на тире.
4. Бюрократический жаргон «Изменение структуры занятости» скорее всего означает массовые увольнения, облавы на призывников – «мероприятиями по обеспечению явки», а «несанкционированный отбор газа из ГТС для технологических нужд» — тырить газ. Да, и вот еще: «приступил к осуществлению начала старта» означает «начал».
5. Псевдопрофессиональная терминология Вместо «атмосферные осадки» пишем «дождь», вместо «денежные средства» — «деньги». Сотрудники Росгидрометцентра и аудиторы будут настаивать. Не поддавайтесь.
6. Многословие «Ненужные слова опускать», Уильям Стрэнк, «Элементы Стиля». Правило семнадцать в главе «Принципы композиции». Есть простой способ понять, нужное это слово или нет: закройте любое слово в предложении пальцем, если без него смысл не теряется – вычеркиваем. Если без предложения абзац не теряет смысл – вычеркиваем. Ну, и, соответственно, «Если без этого текста…»
7. Назидательность. Лучшая позиция для автора: «равный читателю». Никто не хочет, чтобы его поучали, мало того, чаще всего у рассказчика нет на это никаких оснований.
8. Заигрывание. Самые ужасные тексты – те, в которых старательно шутят.
9. Пассивный залог «Это слабо, уклончиво, а часто еще и мучительно». Стивен Кинг. Предположим, кто-то помер на кухне, но оказался в другом месте. «Тело было перенесено из кухни и положено на диван в гостиной» — так вполне можно было написать. Но мне больше нравится так: «Майра и Фредди перенесли тело из кухни и положили его на диван». Почему вообще тело должно быть подлежащим? Оно же черт его дери, мертвое! Что, трудно до этого допереть? Пассивный залог – это слабо, уклончиво, а часто еще и мучительно. Как вам такое: «Мой первый поцелуй всегда будет вспоминаться мной как время, когда был начат наш роман с Шайной». Выразить ту же мысль куда проще, приятнее и сильнее можно так: «Наш роман с Шайной начался с первого поцелуя. Я его никогда не забуду».
10. Наречия при глаголе. «Дом сгорел дотла» и «дом сгорел». Видите разницу? А если не видно разницы, зачем платить больше?
11. Качественные прилагательные. Несут какой угодно смысл, а значит никакого. «Высокая башня», «богатый человек», «качественный контент», «известный консультант». Насколько «высокая» и «богатый»? Не оцениваем, а измеряем. «Башня была высотой с семнадцатиэтажный дом» или «помимо особняка в центре столицы ему принадлежит вилла на берегу Черного моря».
12. Слово «качественный» Я знаю одну компанию, занимающуюся стартапами в Интернете, в которой менеджерам запретили использовать словосочетание «качественный контент». Это буквально изменило их жизнь. Теперь им и правда пришлось заботиться о том, чтобы на самом деле объяснять идеи своих проектов. Видимо следующие на очереди – производители продуктов питания. Что кроется за фразой «качественные пельмени»?
13. Субстантивы Отглагольные существительные с окончанием «-ние»: «делание», «рисование», «движение». Отвратительно, не правда ли? Заменяем на глаголы. «Завершение» и «завершил».
14. Повторяющиеся слова «Территория слова» — принцип, который ввел американский профессор Рой Питер Кларк. Согласно этому принципу, не стоит повторять одно и то же слово в небольшом отрезке текста. Одинаковые (а также однокоренные) слова должны отстоять по его версии минимум на 200 слов. Попробуйте проконтролировать хотя бы 50.
Ну и последнее: Правила можно нарушать. Но если только твердо уверен, что пишешь хорошо. Если не уверен, то лучше следовать правилам. (Уильям Странк, мастер риторики).
1) Время года (1 раз). 2) Время суток (1 раз в эпизод). 3) Погода, осадки (1 раз в эпизод). 4) Цвета (по всему тексту). 5) Запахи (по всему тексту). 6) Вкус. 7) Тактильные ощущения – необязательно. 8) Температура (воздух, вода, металл) – необязательно. 9) Болевые ощущения – необязательно. 10) Убрать глупые «Свой, своя, свои…» 11) Убрать лишние «Был, были…» 12) Исправить предложения 1 подлежащее + несколько сказуемых («Гусеницы»). 13) Проверить, одинаковы ли времена у глаголов в одном абзаце. 14) Проверить, в одном ли стиле написан текст. 15) Убрать «Видимо». 16) Убрать «Действительно». 17) Убрать «Однако». 18) Убрать «Впрочем». 19) Проверить, использованы ли Сравнения? 20) Обработать программой «Свежий взгляд».
Объяснения: Пункты 1-9 включают напоминания об употреблении обязательных компонентов описаний. Вероятно, стоит подумать и о том, чтобы не забыть описать внешность героев.
Пункты 10-11 указывают на те слова-паразиты, употреблением которых грешат практически все начинающие. Остается лишь отослать к брошюре Ю. А. Никитина «Как стать писателем», где подробно объясняется, что не стоит лазить «своей рукой в свой карман». Что же до обилия «был-были», то не стоит употреблять текст русского автора машинному переводу с английского.
Пункт 12 – Пример предложения, начатого словами: «Ну, то, что Александр Александрович стал вторым в истории нашей страны гроссмейстером, получил…»
Пункты 15-18 – список слов, которых следует всячески избегать в речи от автора, в диалогах героев – пожалуйста! Скорее всего, список стоит дополнить.
Пункт 19. Для некоторых начинающих авторов мысль о том, что употребление метафор является едва ли не первейшим признаком литературного произведения может оказаться новой…
Пункт 20. Программа выделяет одинаковые куски слов, находящихся в «опасной близости». Например, одно и то же слово, повторенное дважды в одном предложении. Программа очень помогает при авторской правке текста.
Аллен Гатри, редактор издательства Point Blank Press, три года назад написал шуточную статью под названием «Все вместе на прополку плеоназмов!» Этот набор литературных «советов» стал культовым в среде американских авторов. Данный перевод печатается с разрешения держателя прав Роберта Блевинса с пожеланием, чтобы каждый российский автор тоже повесил распечатку этой работы над письменным столом. Взято отсюда: zhurnal.lib.ru/f/frezi_g/ffrezi_gpleonasms.shtml
Я не устану повторять, что литература — штука субъективная. Мы в ней пытаемся добиться каждый своего. Соответственно каждому из нас нужен свой собственный набор литературных правил — а кой-кому правила вообще не нужны! Я лично люблю правила. Даже если толку от них никакого, их приятно нарушать.
1. Избегайте плеоназмов. Плеоназм — это слово или выражение, которые можно удалить из предложения, не изменив при этом его смысла. Например, в предложении «Все вместе на прополку плеоназмов!», «вместе» — это плеоназм. Вычеркните его, и смысл предложения не изменится. Многие слова используются в качестве плеоназмов: «просто», «вообще-то» и «как бы» — три распространенных сорняка этого рода («Вообще-то я знаю, что он просто как бы килер» можно ужать до «Я знаю, что он килер»). А выражения вроде «более-менее» или «как бы то ни было» — просто паразиты. 2. Пишите уклончивый диалог. Ваша главная задача как писателя — нагнетать конфликт. Проведите дома или на работе следующий эксперимент: попробуйте в течение целого дня избегать прямых ответов на вопросы родственников и коллег. Ну что, получили конфликт на свою голову? Примените этот принцип к своим произведениям, и ваши персонажи отреагируют так же. 3. Заменяйте наречия образными глаголами. Заметьте, я не говорю «избегайте наречий, и точка», потому что одно наречие на пятьдесят страниц — это нормально, ничего страшного. А вот что ненормально, так это позорно вставлять в предложение наречие, потому что вы не сумели найти точный, образный глагол. «Шел медленно» ни в какое сравнение не идет с «тащился» или «плелся». «Искренне сочувствовал» ни в какое сравнение не идет с «сострадал». 4. Везде, где только возможно, вычеркивайте прилагательные (см. п.3, везде по тексту подставить «прилагательное» вместо «наречие») 5. Два прилагательных при существительном в четыре раза хуже, чем одно. «Усталый, пожилой» человек «медленно шел» по направлению к «молоденькой, хорошенькой» девушке. Когда я читаю подобное предложение, я надеюсь, что он умрет прежде, чем до нее дотащится. Хотя в таком случае за ним может приехать «стремительная, суетливая» карета скорой помощи. Еще и «оглушительно завывая». 6. Не пишите длинных реплик в диалоге. Любая реплика длиннее трех предложений должна чем-то разбиваться. Пусть ваш персонаж что-нибудь сделает. Пусть оглядится вокруг себя. Дайте читателю представление о происходящем. Создайте нужную атмосферу. 7. Если вы повторили какую-то мысль два или более раз, выберите наилучший вариант и удалите остальное. Очень часто я вижу в рукописи повторения одного и того же образа. Это как если бы автор сказал: «Первые два варианта высказывания не очень удались, но зато третий точно получился. А если и не получился, то может, все три вместе взятые редактора убедят.» Автор повторяется. Именно так. Еле уловимая разновидность плеоназма. 8. Показывайте, а не рассказывайте. Знаменитый совет, которому мало кто следует. Пример: опосредованное описание эмоций. Ваш читатель умный? Умный. Ну и пишите для него соответственно. «Лили заливалась слезами. Она была очень расстроена.» Тут второе предложение следует из первого? Контекст вроде бы на это указывает. Ну и вычеркните его. Если вы хотите, чтобы читатель сопереживал, не разжевывайте ему все. Покажите ему, что происходит, а он своим умом дойдет до всего остального. У этого подхода есть еще один плюс! Поскольку кино в силу необходимости не рассказывает, а показывает, данный подход вам очень придется кстати, когда настанет время писать киносценарий по вашему роману! 9. Описания должны работать на сюжет. И постарайтесь внести в эти описания действие. Вместо того, чтобы описывать лежащую на столе книгу, пусть ваш маньяк-убийца ее возьмет, полистает и переложит на диван. Ему же надо каким-то действием разбивать свои монологи? 10. Не остроумничайте. Если взять предыдущий пример, то ваш маньяк не должен носить фамилию Живоглотов. 11. Избегайте «литературностей». Лучше пишите грубее и проще. Когда вы стараетесь звучать «как писатель», ваша авторская интонация проникает в произведение, а мешающийся под ногами героев автор никому не нужен. Авторы всех великих произведений невидимы и неслышимы. 12. Определитесь с точкой зрения (POV). Как можно раньше дайте знать читателю, в чьей голове вы находитесь. И оставайтесь в данной голове всю сцену. Это правило к вам не относится, если вы уже Великий и Выдающийся, в каковом случае можете поступать как хотите. Но суровая правда жизни состоит в том, что, хотя большинство читателей не разбирается в литературных тонкостях, они все любят читать понятные книги, а не путаные. Примечание переводчика: Подробнее о литературном приеме «точка зрения персонажа» можно прочесть вот тут: Точка зрения персонажа. Фокальный персонаж 13. Не запутывайте читателя. Если вам кажется, что какое-то место может быть читателю непонятно, значит, оно абсолютно невразумительно. Или перепишите его понятно, или удалите совсем. 14. Атрибутируйте диалог словом «сказал (-а)». Сид Флейшман называет «сказал» словом-невидимкой. 15. Очень хорошо считать читателя умным человеком. Но плохо считать его экстрасенсом, умеющим читать ваши мысли. 16. Начинайте сцены как можно позже и заканчивайте их как можно раньше. 17. Начинайте роман персонажами в действии. Всю необходимую предысторию добавите потом по ходу дела. 18. Задавайте персонажам четкие цели. Всегда. В каждой сцене. И создавайте препятствия к их достижению. Всегда. В каждой сцене. Если у фокального персонажа сцены отсутствует цель, создайте ее или удалите сцену. Если отсутствует препятствие к ее достижению, создайте его или удалите сцену. 19. Если двое персонажей испытывают взаимное влечение, не давайте им добраться до постели, пока не дадите хотя бы одному из них ревнивого спутника жизни. 20. Героя надо помучить! Мало просто загнать его на дерево. Пока он соображает, как же ему оттуда слезть, нужно кидать в него камнями. 21. В описаниях нужно задействовать все пять чувств. Авторы часто упускают из виду обоняние и осязание. 22. Варьируйте длину предложений. Я сам люблю писать короткими и всегда поражаюсь, какого эффекта можно добиться, если скомбинировать два предложения в одно. 23. Не давайте персам разговаривать правильными полными предложениями. Можете это делать только тогда, когда вам надо, чтобы они звучали, словно книжные персонажи. 24. Везде, где только возможно, ликвидируйте авторский фильтр. «Он ощутил», «он подумал», «он заметил» — это всё фильтры. Они отдаляют читателя от персонажа. 25. Когда закончите книгу, найдите самую слабую сцену и удалите ее. Если есть такая необходимость, замените ее одним предложением или абзацем. 26. Не подсказывайте ничего читателю. «Как поживает Дональд, твой сын?» Отец Дональда вряд ли нуждается в напоминании, кем ему Дональд приходится. Эта фраза вставлена автором только для того, чтобы сообщить читателю нужную информацию. 27. Если произнесенная вслух фраза выставляет героя дураком, пусть он ее не произнесет, а подумает. Смысл останется тот же, но хоть остальные не догадаются. 28. Персонажи, которые много улыбаются и ухмыляются, кажутся читателю законченными идиотами. Также не давайте им вздыхать и пожимать плечами. От удаления всех улыбок, вздохов и пожиманий плечами рукопись практически всегда выигрывает. Улыбнуться печально — это преступление против литературы. 29. Местоимения: большой геморрой от маленького слова. Самое полезное, что я в жизни узнал про этих мерзавчиков, это следующее: местоимение всегда относится к ближайшему стояшему перед ним соответствующему существительному. Например: «Джон достал нож из кармана и ударил им Пола в живот.» Как же Полу повезло! Ведь если проследить «ближайшее соответствующее» местоимению существительное, то это будет «карман»! Соблюдайте это правило, и читателю все будет понятно. 30. Зафиксируйте момент наибольшего напряжения и держите его так долго, как только сможете. Или, как выражается Джон Д. Макдональд: «Остановите действие — пристрелить всегда успеете.» 31. Если что-то удалось вопреки правилу, забудьте про правило.
Вот, честно, половина всего тут описанного - субъективизм чистой воды, претендующий на истину в первой инстанции. Такое ощущение, что автор этого опуса пытался навязать свой - и только свой! - писательский стиль. Из полезного вытянул только про паразитов, кое-что из шпаргалки и кое-что про плеоназмы. Остальное, мягко скажем, не фонтан, и сугубо личное ИМХО автора сего опуса, что наталкивает на мысль о "профессионализме" оного ПЕЙСателя.
Просто тут невооруженным глазом видно, что автор дает "полезные" советы сквозь призму собственного опухшего ЧСВ (Кастанеда ворочается в гробу), выражаясь так, словно дает подсказки малолетним дегенератам, упоминая при этом те штампы, которые в своем бумагомарательстве допустит только самый упоротый начпис пубертатного возраста. Перечисление очевидных истин с высокомерным видом - не комильфо. Да еще и раздражает унылая петросянщина про утопленную собачку и секс несовершеннолетних. Автор тут безусловно маладэц, смищно пашютиль. Пускай же получит в награду номинацию на премию имени Евгения Вагановича и почетный титул анального клоуна.
Несомненно, существуют категории писателей, для которых и эти советы могут оказаться полезными. Уровень-то у разных людей - разный. Впрочем, исходя из личного опыта писательства и личных предпочтений я тоже могла бы составить свой перечень, как писать и как не писать. Но, видимо, ЧСВ не хватает.
Просто если сравнить вот это "пособие для йуных графоманов" с советами действительно талантливых писателей, выложенных на этом форуме, то в глаза бросается абсолютный непрофессионализм автора данных советов. Взять хотя бы манеру обращения к читателю, стиль речи. Почему-то Генри Миллер и Джон Стейнбек воздерживаются от унылого петросянства и шуточек про педофелию, а тут... в общем, тут все печально. К автору данного пособия "Как стать графоманом для чайников" наиболее применимо выражение "На словах ты Лев Толстой, а на деле ХХХ простой".
Quote (Schatten)
А если тема раздражающая - можно и удалить.
Не стоит. Пускай будет для контраста между по-настоящему дельными советами из других тем.
Приветствую Вас! Наконец-то зашел на ваш сайт. Чуть не сдох)))с прошлого раза, когда вы назывались по другому. Не могу понять, куда можно потихоньку скидывать текст на ваше рецензирование. Но что бы передавать его от главы к главе. Когда начну печатать, хочу устроить конкурс, кто определит про что весь текст с первой главы, с меня стакан. Так как весь мой текст от главы до главы не предсказуем. Не угадаете - стакан с вас. С уважением. Андрей Анатольевич.
Не могу понять, куда можно потихоньку скидывать текст на ваше рецензирование.
Просто создавайте тему в разделе "Проза" и заполняйте ее потихоньку (если произведение одно, но большое). Но профессионального рецензирования не обещаю, ибо на данном сайте все в своем роде "начинающие".
Quote (шамк)
Когда начну печатать, хочу устроить конкурс, кто определит про что весь текст с первой главы, с меня стакан.
Здравствуйте. Для выкладывания произведений существует раздел "Библиотека" (соответственно - "Проза"). Создаёте тему и выкладываете произведение по главам. Для начала ознакомьтесь, пожалуйста, с правилами выкладки произведений в разделе "Сторожка привратника", а также с правилами форума.
А стаканы, полагаю, лишнее.)) С уважением, Администрация.
Краткий практикум для начинающих писателей — тех, кто хочет работать над текстом, но пока не знает, что именно делать. Редактирование — это не только грамматические ошибки и опечатки исправить. Я даю сейчас начальный уровень работы с текстом — формальные признаки, маячки, которые помогут отнестись к тексту критически.
Специально не употребляла терминов. Многие авторы филфаков не кончали, им уроплазмоз, быть может, понятнее плеоназма, и это правильно. Не обязательно знать, как ошибка называется, чтобы исправить.
Поехали.
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
Не надо их жалеть, в тексте прилагательные — как жир на талии. Избыточные прилагательные не украшают, а портят текст. Оптимально — одно-два прилагательных в предложении, причем не в каждом. Понятно, что многое зависит от авторского стиля, но поверьте — злоупотреблять прилагательными не стоит. Их обилие размывает образ, уничтожает акценты. Плюс прилагательные сильно тормозят текст.
Как убирать прилагательные
1. Механически удалять по тому же принципу, что и лишние слова (смотрите ниже), то есть все, что по умолчанию, — убираем сразу. Седой старик — других не бывает, старик по умолчанию седой, удаляем. Молодая девушка — других не бывает, удаляем. Вот юная девушка или старая девушка — уже несет значимую информацию, оставляем. Зеленые листья, белый снег, белая береза, синее\голубое небо, мокрая вода, горячий огонь, соленое море — эти характеристики включены в сущность предмета\явления. Маркировать надо признак, не данный по умолчанию: черный снег, синяя береза, зеленое небо и так далее.
Стараемся избегать оценочных прилагательных в авторской речи: красивый, шикарный, замечательный, умный, милый и проч. Такие вещи лучше давать через детали или действие. У вашей героини шикарное платье? Не говорите это прямо, дайте одну-две-три детали, которые дадут знать читателю, что платье шикарное. Что для вас входит в это понятие? Красивое, богатое на отделку, дорогое, идет героине так, что она в нем принцесса? Пусть мама или подруга воскликнут: «Боже, какое платье! Ты богиня» Или: «Дорогая, при твоей бледной коже нельзя носить столь вызывающе яркий цвет, сними! Мне такой больше идет, дай поносить…» Пусть муж увидит чек и умрет от суммы. Пусть платье будет куплено в таком магазине, одно название которого вызывает у подруг восхищенный шепот. И так далее.
Оценочное прилагательное уместно, когда вам надо кратко охарактеризовать проходного\третьестепенного персонажа (или второстепенного, если вы не заморачиваетесь проработкой таких образов). Например: служанка была милая девушка. Все, «милая» — это ее характеристика, которая становится ярлычком на протяжении текста, и можно этого персонажа не описывать. Милая служанка — и читатель уже представил себе эту девушку в меру своих представлений о милоте.
2. Переносить. Например, у вас в предложении пять прилагательных. Два удалите, одно перенесите в следующее предложение или вообще в другое место, останется два.
3. Заменить метафорой, сравнением, действием. Он высокий — он нависал над ней — он был как гора.
Или такой вариант. Например, герой у вас красивый, умный, высокий. Как только он входит на сцену первый раз, то нагибается, проходя в дверь, — минус одно прилагательное. Умный: он в реплике замечает подлянку, которую не замечает никто, читатель сразу поймет: ага, да он не прост! Ум вообще лучше не упоминать, давать через поступки, менее предпочтительный вариант — через реплики других персонажей, причем выгоднее, чтобы ум важного героя заценил противник. Минус второе прилагательное. Красивого можно оставить:). Или тоже дать косвенно или сценой: подруга стонет и плачет: я влюбилась с первого взгляда, он невообразимый! Вариант: у меня внутри все оборвалось. Вариант: образец мужской красоты.
А как оставлять\использовать прилагательные?
Во-первых, не каждое существительное в предложении нуждается в прилагательном даже в описании, просто запомните это. Старайтесь характеризовать предметы\явления природы через действие, через глагол.
Во-вторых, если вам кровь из носу надо поставить рядом два прилагательных, пусть это будут качественное и относительное. Если вы характеризуете прилагательными два и более слова в предложении, пусть прилагательные будут разнородные, обозначать разные признаки. Длинный — медный — зеленый, а не зеленый — седой — красивый. «Высокий мужчина в зеленом плаще открыл дубовую дверь».
В-третьих, как уже говорилось выше, подумайте, как охарактеризовать персонажа, место, ситуацию, предмет, явление через действие или хотя бы через речь персонажей. Давать значимый признак через прилагательное — значит обеднять ваш текст.
МЕСТОИМЕНИЯ
Старайтесь убирать лишнее, это все знают. Но важно не перестараться.
Во-первых, и особенно если повествование от первого лица, герой не должен быть в фокусе вообще всегда — камера повествования берет шире. «Я вошел в новое помещение. Оно было большое и светлое. По стенам висели картины, на столе посередине стоял обитый черным бархатом гроб. В гробу лежала девушка. Черты ее неподвижного лица…» Обратили внимание? Герой у нас один, но действующих лиц в кадре, если так можно выразиться, много. Не «я увидел гроб», но «на столе стоял гроб». Не «я подошел к гробу и стал разглядывать ту, которая там лежала», а «ее тонкие черты после смерти заострились». Вообще почти всегда можно выкинуть выражения «я\он подошел, посмотрел, увидел». Если герой только вошел в комнату, а потом уже стоит возле гроба, понятно, что он подошел, а не что-нибудь другое. Если написано «черты лежащей в гробу девушки…» — опять же понятно, что в эту секунду герой разглядывает милый труп, и слова «я начал ее разглядывать» — лишние.
Во-вторых, еще очень важный момент. Можно избавиться от местоимений следующим образом: «Я подошел и посмотрел на труп. Погладил кончиками пальцев холодное лицо и отдернул руку. Отвернулся, сдерживая слезы, и выскочил вон». Видите, когда действующее лицо одно и то же в абзаце, мы просто убираем подлежащее. Но крайне важно, если вы меняете действующее лицо, то возврат к первому субъекту должен идти обязательно с местоимением\существительным. Иначе выходят казусы вроде «Валерий наклонился над гробом и поцеловал труп. Гроб качнулся. Отпрыгнул». Помните, что местоимение относится к последнему существительному, совпадающему с ним в роде, числе и падеже. В данном случае получается, что отпрыгнул гроб.
В абзаце одно местоимение должно относиться к одному лицу. То есть если у вас встречается «он», то этот «он» всегда один и тот же, скажем, персонаж, а не его меч тоже. Или если «он» — меч, то вы не называете еще и персонажа «он». Будьте внимательны.
ЛИШНИЕ СЛОВА
1. Убираем все, что по умолчанию. Сунул руку в свой карман (уточнять надо, только если карман чужой), кивнул своей головой (не чужой же), спустился вниз (вверх нельзя спуститься), поднялся наверх (вниз нельзя подняться, если вы не пишете абсурд). Если вы показываете действие на персонаже, не надо употреблять притяжательные местоимения. «По телу прошла дрожь» — дрожь прошла по телу того персонажа, о котором речь, поэтому не надо уточнять, «по моему телу» или «по телу Ирвинга». Громко крикнул (маркировать надо тихий крик), резко дернул (резкость включена в значение) и так далее. Маленькая помидорка - уменьшение включено в суффикс, поэтому нет нужды уточнять.
2. Уточнение времени, места, обстоятельств действия наречениями, местоимениями, указательными словами: тут\и тут, здесь, вдруг, сейчас\прямо сейчас и тому подобные. Кстати, слова «и тут», «вдруг» — не увеличивают, а снижают внезапность действия, потому что предупреждают, что сейчас что-то произойдет. Есть любимые авторские словечки-паразиты, к примеру, в первом романе у меня слово «уже» могло встретиться по пять раз на абзац. Отслеживайте такие вещи у себя.
3. Интуитивно понятное. «Она обернулась и увидела: за ней шли двое». Сравните: «Она обернулась: за ней шли двое». Второе предложение абсолютно понятно, но оно легче, чище, звонче, выразительней. То же самое с «и обнаружила» и аналогичными. Авторы часто страдают от повторов, потому что излишне детализируют. Сюда же относятся зачастую мыслительные глаголы, «она почувствовала, как мурашки побежали по телу»… «Мурашки побежали по телу» — понятно, что она это почувствовала, а не подумала и не увидела.
4. Усложнение конструкции. «Он начал идти», «стал идти» — нет, «он пошел». Начал делать, стал делать — чаще всего имеют односложную синонимичную форму. Конечно, есть случаи, когда имеется в виду, что герой именно начал действие, акцент на начале. Но в семидесяти процентах случаев «начал» и «стал» не нужны. То же самое с «попытался» — минимум в половине случаев можно убрать без потери смысла. «Синяя птицы взлетела из-под самых ног, Иванушка попытался схватить птицу за хвост, но та вырвалась и улетела, оставив в руках золотое перо» — «Синяя птицы взлетела из-под самых ног, Иванушка схватил птицу за хвост, но та вырвалась и улетела, оставив в руках золотое перо». Конечно, есть оттенки значения, но из моего опыта — реально в половине случаев, а то и больше это именно слово-паразит, а не нюанс. Сюда же — «может делать» вместо «делает» и т.д. Искореняйте ненужные «начал», «стал», «попытался», «сумел», «смог», «может» и прочие.
5. Неопределенность. Что-то, как-то, какой-то, почему-то и проч. Эти слова в изобилии встречаются там, где неопределенность ни разу не нужна. Сравните: «Антон услышал какой-то звук» — «Громкий свист раздался у Антона за спиной». «Он увидел чью-то тень» — «Тень гигантских крыльев накрыла его». «Он увидел нечто вроде большой конструкции непонятной формы» — «Перед ним высилась непонятная конструкция» (обратите внимание, как изящно прилагательное «большой» превратилось в глагол, да еще местоимение ушло). Конкретизируйте.
+ еще раз изучите «Паланик о словах, которые должен забыть писатель»
Старайтесь избегать. Ничего криминального, но есть пара эстетических причин. Во-первых, активный залог лучше читается, легче и быстрее проскакивает в голову и образует там картинку. Во-вторых, пассивный залог создает много «былов», которые потом приходится долго и мучительно выпахивать. Если у вас несколько «был, было» на абзац — попробуйте часть предложений перевести в активный залог. При этом помним, что пассивный залог в русском языке весьма употребителен, совсем без него никак. Просто имейте в виду, что часто можно заменить активным, и получится красиво.
НЕУДАЧНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
Если найду силы, раздел будет пополняться
1. Именительный субъект = винительный объект
Окно открыло облако
Облако открыло окно
Из примера видно, что при совпадении форм именительного и винительного падежей становится непонятно, кто кого открыл. Здесь нужно просто запомнить: субъектом воспринимается первое слово в предложении\конструкции. Поэтому всегда ставьте в начало того, кто совершил действие. Правильный вариант: облако открыло окно.
2. Нанизывание придаточных определительных
«Он вошел в помещение, где стояла кровать, на которой лежала такая красивая девушка, что дух захватывало». Не допускайте многоуровневых конструкций.
КАНЦЕЛЯРИТ
Некоторые авторы часто не замечают канцелярит в своем тексте, ибо привычен. Хорошая статья о том, что есть канцелярит, признаки и что с ним делать, лежит тут: http://www.litpravka.com/pages/useful/kantseliarit.html. Коротко и доступно.
ПОВТОРЫ
В помощь автору немного формальных признаков
быть, был — желательно не больше одного на абзац, желательно меньше. Это возможно. Но если вы соблюдаете это правило, то изредка можно и два «была» на абзац. Изредка — это не чаще одного раза на страницу А4. Ориентируйтесь на два-три «был» на страницу (2500-3000 знаков/350 слов), можно один или ни одного.
ходить\говорить\сказать\идти\видеть\глядеть\смотреть\думать — заменять синонимами так, чтобы не больше одного на полстраницы, хотя зависит от контекста, структуры текста, авторской манеры.
он, я — одно-два местоимения на абзац, в зависимости от величины оного, и не в каждом.
это, этот — один на абзац-два-три, лучше меньше.
руки-ноги-голова-глаза-взгляд — одна на абзац-два и не больше двух-трех на страницу А4.
Обычные названия предметов, которые попадают в поле зрения или действуют (которыми действуют) — как «рука-нога». Причем можно и два раза на абзац, но тогда в соседнем абзаце предмета быть уже не должно.
Слова редкие, бросающиеся в глаза, с яркой экспрессивной окраской — не больше одного на десять-двадцать тысяч знаков, даже на авторский лист, зависит от редкости и яркости. Скажем, в моем последнем рассказе есть слово «ледащий» — такое может быть только одно на текст, ибо помимо редкости еще и устарело. Естественно, правило не касается названий предметов, которые герой постоянно употребляет. Скажем, он владеет гароттой и юзает ее к месту и нет — тут уж не обойтись без упоминания, тогда повтор определяется, исходя из общего правила.
АТРИБУЦИЯ ДИАЛОГОВ
Здесь я буду говорить только о наречиях. Многие авторы, особенно начинающие, и это нормально, сама такая была, любят вставить в речь автора наречие. Много наречий. Зря.
Я совершенно не сторонник метода Кинга — только «сказал». Однако когда диалог постоянно оформляется наречиями, становится кисло.
— Да ты что, сдурел? — гневно заорал он.
— Это ты сдурел, — нервно хихикнул он.
— Да я тебя ща урою! — весело крикнул Вася.
— Нет, это я тебя урою! — грустно отозвался Петя.
Во-первых, наречие часто повторяет смысл высказывания. Старайтесь, чтобы интонация была понятна из контекста и из реплики. «Да ты что, совсем о***ел?!» — уже ясно, что персонаж не дзен постиг, а закипает, и скоро у него крышку снесет. Во-вторых, когда автор почти в каждую реплику вставляет наречие и, чтобы не повторяться, несколько сдвигает значение за счет синонимов, кажется, что перед нами парад клоунов. Обычный человек не меняет настроение каждые пять секунд, да и каждые пять минут — тоже редко. Тем более что одна сцена обычно выдержана в одном настроении, особенно небольшая, и чаще всего наречия не нужны вовсе.
Как можно исправить?
1. Просто убрать наречия.
2. Интонацию передавать глаголом. Крикнул, заорал, вздохнул, молвил, прошептал — русский язык богат.
3. Атрибутировать диалог действием. «Да!» — подпрыгнул Вася. «Нет!» — бросился от него Петя.
Старшие товарищи-редакторы требуют, чтобы речь автора в данном случае начиналась с прописной буквы, но я не люблю тут большую, потому что действие в речи зачастую является синонимом речи, и строчная кажется мне более уместной, как и в случае с «Да! — крикнул Вася». Хотя если действие является именно действием, то лучше с заглавной. «Договорились. — Вася повернулся и вышел». Чувствуете разницу?
НЕПРАВИЛЬНОЕ СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЕ
Самый сложный случай, потому что если автор неправильно употребляет слово, значит, он не знает точное значение и не понимает, что употребляет неправильно. Поэтому вариант «проверить в словаре» не годится, увы. Но если вдруг сомнения, уважаемый автор, если слово редкое, малоупотребимое (хотя бы вами лично) — проверьте, пожалуйста, в словаре и написание, и значение. И если кто-то из читателей вам говорит, что слово употреблено неверно, тоже, пожалуйста, проверьте. Если вы правы — приятно будет лишний раз в этом убедиться, верно?